Как упаковать вещи для летнего отдыха и "a pair of"

О предметах одежды говорят "пара" (a pair of ...), когда это предметы, которые одеваются на две ноги или руки. Это могут быть как два парных предмета, таких как туфли или носки, так и один предмет из двух парных деталей, например, брюки или шорты.
Вот американка в своем блоге рассказывает о том, как собирает летние вещи в дорожные сумки для поездки в двухнедельный отпуск: This topic is summer wear, getting ready for summer...I'm showing what I'm taking on a two week trip. При перелетах багаж иногда теряется, поэтому все самые необходимые вещи она в багаж не сдает, а берет с собой в салон самолета:   All the essentials in carry ons!

Словарик 1

a pair of [ə peər ɒv] - пара, парные предметы; вещь, состоящая из двух частей:
a pair of shorts - шорты (один предмет одежды)
a pair of trousers — пара брюк
in a pair of jeans — в джинсах

a pair of slingbacks [ˈslɪŋbæks] -пара босоножек
a pair of eyeglasses, a pair of spectacles - очки
a pair of gaiters [ˈɡeɪtəz]- пара гетр
a pair of chappals [tʃʌplz] - пара (кожаных) сандалий

carry-on или carry on - (AmE - American English) a bag that you are allowed to take onto a plane with you - сумка, которую пассажир может взять с собой в салон самолета (небольшая по размерам)

essentials  [ɪˈsɛnʃ(ə)lz] - предметы первой необходимости; жизненно необходимые вещи; основные жизненные блага (пища, одежда, жилье)
the bare / basic essential — предметы самой первой необходимости

what I'm taking with me

Here's what I'm taking with me: - Вот что я беру с собой

clothes-for-vacation

six bottoms, six tops, - шесть вещей на низ (юбки, брюки) и шесть на верх (топы)
two dresses (one is used mainly as a swim suit cover up), - два платья (одно в основном используется на купальник)
two cardigans, - два кардигана (кофточки)
two pairs of shoes,- две пары туфель
six socks, - шесть пар носков ( pairs of опущено, но носки считают парами)

six pairs of underwear,  - шесть смен нижнего белья (трусиков),
two bras, - два бюстгальтера
two glasses, three headbands,- две пары очков ( pairs of опущено), три повязки на голову Jockey-slip-shorts

a pair of Jockey slip shorts, - обтягивающие шорты
a bathing suit, - купальник
one sun hat, and one scarf. - одна панама (шляпка) и один шарф

As you can see I followed a red, black, and polka dot theme so things can mix and match. - Как вы видите, я выбрала вещи красного и черного цвета, а также с рисунком в горошек, чтобы они хорошо сочетались друг с другом.

Словарик 2

bottoms and tops - брюки и юбки и топы
bottom-низ, нижняя часть
the bottom of a mountain — основание /подножие/ горы
from top to bottom — сверху донизу

underwear [ˈʌndəwɛə] - нижнее белье

bra [brɑː]= brassiere [ˈbræzjə] - бюстгальтер, лифчик
polka dot [ˈpɒlkədɒt] - узор в горошек

jockey shorts [´dʒɔki¸ʃɔ:ts] - боксерки
Jockey slip shorts - обтягивающие шорты

headband [ˈhɛdbænd] -  повязка на голову (для спорта или как украшение)
theme [θiːm] -тема; предмет (разговора, рассуждения); основная мысль; характерная черта

На следующем фото:

Here is the bottom layer of my rolling carry on. Things are rolled between the bars and strapped down. -  Вот нижний слой вещей в моей дорожной сумке. Вещи свернуты,  уложены и прижаты ремнями.

rolling-carry-on

I added my hanging toiletries kit that also contains my jewelry and make up. - Я добавила сумочку для туалетных принадлежностей, в которой также лежат украшения и косметика.

toiletries [ˈtɔɪlɪtrɪz] - туалетные принадлежности (мыло, шампунь, зубная паста и т. п.)
hanging [ˈhæŋɪŋ] - висячий; подвесной
kit [kɪt] - сумка, набор, комплект (инструментов, принадлежностей)
jewelry [ˈdʒuːəlrɪ] - драгоценности; ювелирные изделия
make up [ˈmeɪkˈʌp] - грим; косметика

On the top layer I added the rest of my clothes in a red packing cube, along with my Crocs and glasses.- Сверху я положила остальные вещи в красном упаковочном мешке на молнии и также резиновые тапки и очки.

rolling-carry-on_ontop

cube [kjuːb] - куб, брикет, коробка
crocs - резиновые тапочки, популярные в Европе

check - багажная квитанция; авиа. регистрировать
-сдавать (в камеру хранения, в гардероб, в багаж и т. п.)

loungewear - пижамы
lounge [laʊndʒ] праздное времяпрепровождение; отдыхать, сидеть откинувшись в кресле, на диване

 

In my personal carry on I pack only what I need handy for the long day of flying and lay overs. - В сумку, которую держу при себе,  я  упаковываю только то, что может понадобиться в течение долгого дня перелета и пересадок (остановок в пути).

Here is a glimpse into what I put into my personal carry on: - Вот что я кладу в эту сумку

neck pillow, large snack bag (I can't eat gluten, or many processed foods so I need to carry my food most places), tube of hand lotion, alcohol wipes, ear plugs, sleeping mask, wipe container, and my small purse. I will add my travel documents, phone chargers, medicine, and supplements. Once I get past security in the airport I always buy a coconut or vitamin water.

lay overs -

lay over [ˈleɪˈəʊvə] - амер. откладывать, отсрочивать; сделать остановку в пути
glimpse [ɡlɪmps] - быстрый взгляд; некоторое представление, намек

Here it all is inside my personal bag.
+++
Since I lost my luggage once I now only check non-essentials. Here is what I'm checking: my hiking pole, hiking boots, thicker long socks for hiking, an extra pair of shoes, a spare swim suit, a hipster bag, and three bottoms and three tops for sleeping/loungewear.

carry-ons